terça-feira, 24 de novembro de 2009

Mais uma do colégio

PAN e CIRCUM
+
hífen
+
oH MaN


ATENCÃO QUE AS LETRAS O e A SÃO PRA LEMBRAR QUE SÃO VOGAIS E NAO É PRA USAR EXCLUSIVAMENTE QUANDO FOREM ELAS! OU SEJA, COLOCA HÍFEN QUANDO FOR VOGAIS OU M OU N OU H , DEPOIS DO PAN OU CIRCUM.

Do colégio

Vendo o hifen do novo acordo me fez lembra a época do colégio...
que para decorar fisica, quimica e outras formulas de matematica.. tipo amigo (+) do meu amigo (+) é meu amigo (+).. ou inimigo (-) do meu inimigo (-) é meu amigo (+)..
ai em uma mistureba de de inglês e portguês:
Se a gente lembrar a seguinte frase "HIS da HR" - ele é da hora, em uma traduçao porca... onde HIS é Hiper+Inter+Super e o HR são as letras R e H mesmo... é só lembrar que quando tiver HIS e em seguida for HR é só colocar o hifén...

ps: A pronuncia HIS é a mesma que He's , que é o correto em ingles.. só esse adendo..
Agora ferrou! Mudaram tudo de novo! Desde criança a gente aprende
tudo, do jeito que os professores querem. da 1ª até a 8ª série, e a
intensificação no ensino médio. Esse negócio de nova ortografia só
complica. Sinto-me lesado! Arrancaram a força de mim o trema! Roubaram
o acento da plateia! Que absurdo! E aqueles casos que muda quase tudo,
mas a gente nem percebe, já que temos duvidas desde criança? Um
exemplo? Super Homem, Super-homem ou Superhomem? Acho que responder
isso, é realmente um ato heroico (sem acento, é claro).
Fora as situações que temos que passar. Por exmplo: em alguns anos
teremos os Jogos Pan-americanos. Ou Panamericanos? Quem acertar essa
ganha medalha de ouro, falando sério!
Tem aquele outro exemplo: suburbano ou sub-urbano? Nesse caso, tenho
certeza que vão usar "moradores do subúrbio".
Mudando ou não, temos que nos adaptar as novas regras. Não tem jeito.
Eu queria reividicar algumas coisas, pelo menos o trema. Quem sabe
sequestrar (sem trema) alguém. Até o sequestrador foi roubado!
Bom... Ladrão que rouba ladrão tem cem anos de perdão.
por JCPacheco

segunda-feira, 23 de novembro de 2009

hífens!

Algumas regras modificaram o emprego do hífen em palavras compostas. Vamos ver algumas modificações, de um modo simplificado. Quando tivermos prefixos tais como : Agro, ante, anti, arqui, auto, contra, extra, infra, intra, macro, mega, micro, maxi, mini, semi,sobre, supra, tele, ultra, usa-se o hífen caso os sufixos forem iniciados com a letra H, ou se a palavra começar com a mesma vogal que termina o prefixo. Exemplos: auto-hipnose, auto-observação, anti-herói, anti-imperalista, micro-ondas, mini-hotel. Nos demais casos, não colocamos o hífen, exemplos: autorretrato,autossustentável,autoanálise, autocontrole, antirracista, antissocial, antivírus, minidicionário, minissaia,minirreforma, ultrassom.

Nos casos de prefixos hiper, inter e super, emprega-se o hífen quando o sufixo for iniciado pela letra H, ou R, como em super-homem, inter-regional etc. Com o prefixo sub, colocaremos hífen quando a palavra seguinte começar com B, H ou R, por exemplo, sub-base, sub-reino, sub-humano, etc.
É com grande pesar que esta coluna anuncia o divorcio do ilmo. "Vice" , ele, que a gente sempre viu acompanhado, agora, para sempre, estara divorciado, pois este jura nunca mais se unir a ninguem.
O hífen, declarou que esta muito triste de ser a barreira entre o Vice e as outras sentenças.

terça-feira, 17 de novembro de 2009

Quem sabe, sabe!


Duas amigas, Manu e Lari, converssam no messenger.
-Ainda não entendi bem esse novo acordo ortográfico- desânimada, diz Manu.
-Pois é, essa regra ai não é moleza não. Estava até pensando em fazer meu próprio manual para não me perder em meio a tantas regras- diz Lari animada.
-Acho uma ótima idéia Lari, e quando for realizar, me chama. Mas mesmo assim, não concordo com esse acordo, nós nem se quer falamos português, falamos “brasileiro” - pontua Manu.
Sem dar muita atenção aos comentários de Manu, e continua.
-Manu, IDEIA não tem mais acento.
Manu sem entender muito do que a amiga falava, questiona:
-Como assim? Bem estranho né, mas vou anotar. I-D-E-I-A. E sem saber muito o que dizer, ela continua.
-Ideia é palavra paroxítona constituída por ditongo aberto éi, portanto, não tem mais acento. Assim como aquelas constituídas por ditongo ói, como boia, apoio.
Manu meio irritada, anota cada nova informação, e entusiasmada, Lari continua sua aula online.
-Se você não lembra, uma palavra é paroxítona quando sua penúltima sílaba for tônica.
Agora ela tinha ofendido a amiga. Não que fizesse por mal, apenas queria demonstrar sua sabedoria e ajudar a amiga a entender a nova regra, certificando-se que ela entendera os conceitos. De longe, não percebera que só despertara raiva na amiga. Mas ela continuava a falar.
-mas note bem! As palavras plateia, Coreia, joia, estreia, todas continuaram sendo pronunciadas da mesma forma. Apenas a grafia deve ser modificada.
-Pára, por favor, vamos mudar de assunto. Chega por hoje! - esbraveja Manu.
-Para sem acento também- conclui Lari. É que agora, para verbo e para preposição, são escritas da mesma forma.
-Tá bom, para, sem acento !!! responde Manu para la de irritada. Não quero mais falar das paroxítonas, nem dos ditongos abertos, muito menos do fechado. Estou com náuseas, ai Meu Deus do céu. Que enjôo me deu- dizia Manu que já hesitava em acentuar as palavras ou não.
Mas Lari, parecia ignorá-la. Estava muito empolgada, reconhecendo que realmente sabia as novas regras.
-Desculpe-me mais uma vez, mas enjoo também não tem mais acento! Sim, não usamos mais acento em palavras terminadas em OO e EE, como em enjoo, voo, leem, creem.
-Enjoo, ok, estou com enjoo sem acento! Nunca mais vou conseguir escrever português corretamente- diz Manu, percebendo que não seria fácil mudar de assunto.
-Calma Manu, temos tempo para a adaptação, temos até 2012 para aprender.
-Sério? Bom pelo menos isso né?- diz Manu descontraída.
-Por falar em PELO, caiu o acento diferencial de péla e pela, pêlo e pelo, pêra e pera, pólo e polo,. Então você tem que escrever que o PELO do seu cachorro esta branquinho, e que a PERA está madura. No entanto, permanece o acento diferencial de pôde e pode, e do verbo pôr e por.
-Ah! e também permanece o acento que diferencia singular de plural. Por exemplo: Ele tem, eles têm.
-Nossa, quanta coisa estranha, acho tudo isso meio antieducativo, terei que fazer um esforço tremendo, um esforço sobre-humano- desanima-se Manu.
-Ih Manu, olha lá, pelo visto você sabe a regra dos hífens.
-Usamos hífen antes de....
E antes que Lari pudesse terminar:
-Que regra ?que hífen? do que vc está falando agora? acho que preciso ir. Fui!!!!
-Poxa, nem pude explicar as regras do hífen...

segunda-feira, 16 de novembro de 2009

Não "Trema"


Depois de muita polêmica, discussão e finalmente um acordo - de algumas partes claro - o trema cai.
Justo o trema!
O única que todo mundo lembrava de colocar, o mais facil de identificar e o mais legal!
OK, concordo que eu nunca achava o trema no teclado do computador e acabava recorrendo ao CORRETOR AUTOMÁTICO do sistema.
Mas era tão fofo aqueles pinguinhos na linguiça.
Bons tempos eram aqueles que a minha mãe tinha que puxar a lingueta do meu cadarço!
Me sinto uma analfabeta sem o trema, tenho vontade de me rebelar e nao usar nem em palavras estrangeiras nem em sobrenomes (únicos casos em que são permitidos o uso do trema)Quem teria tanta insensibilidade para simplismente querer abolir aqueles dois pontinhos horizontais, que indicam uma carinha de feliz na letra U? Sinceramente, isso é uma falta tremenda de consideração com a coesão, já que a escrita é modificada e ainda por cima a pronúncia permanece a mesma, ou seja, não adianta querer sair por ai falando cinQUEnta, e nem PinGUIm . Porque, sinceramente, eu vejo uma diferença berrante entre lingüiça e linguiça. E tenho certeza, não sou a única que sente tamanha estranheza. O trema não é apenas um rostinho bonito, ele era muito mais que isso, além de embelezar as palavras de pronúncia GUE, GUI, QUE, QUI, ainda nos causava a sensação da coerência quando pronunciavamos os sagüis, ou saguis, por exemplo. Muito estranho né? Pois é, todos tem que ir se acostumando, pois será muito comum encontrarmos por ai palavras tais como: cinquenta, delinquente, sequência, tranquilo, devido ao novo acordo ortográfico, que aboliu o trema das nossas vidas.
Minha frequencia nunca mais será a mesma.
Trema, é com pesar que adiquiro a nova ortografia, mas saiba que sentirei sua falta!
Mas sei que vais tranquilo, pois seu uso já foi muito empregado!
Não sei se aguento a saudade...

terça-feira, 10 de novembro de 2009

REVIRAVOLTA!


O ano de 2009 estará para sempre marcado na memória daqueles que passaram pelo menos dez anos de suas vidas em uma sala de aula, se dedicando a aprender a Língua Portuguesa. Mas, junto com a virada do ano 2008 para 2009 veio também a reviravolta de um bocado de coisas que custamos tanto a aprender, no que diz respeito à gramática até então atual.Só como exemplo, quem não deve se assustar ao ver ideia sem acento. Sempre me questionava porque no nosso dicionário as letras K,W e Y não pertenciam a nossa língua, sendo que centenas de palavras estrangeiras eram pronunciadas e usadas no nosso dia a dia. Daí, começa então uma discussão a respeito de algumas convencionalidades entre os países que utilizam a Língua Portuguesa como idioma oficial. São eles: Portugal, Brasil, Angola, São Tomé e Príncipe, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, e Timor Leste. Novas regras de acentuação e uso do hífen, queda do trema e novas letras estão entre as principais e notáveis modificações. Essa convenção determinou um padrão ortográfico entre esses países, para unificar o modo de escrever, apenas. Agora, além de outras mudanças, com essa convenção fica determinado que as letras K,W e Y finalmente podem ser utilizadas quando queremos escrever palavras estrangeiras, e também para referir as unidades de medida, agora elas também pertencem ao dicionário português. Quem quiser abreviar "quilômetro", pode utilizar o Km sem culpa e medo de ser feliz. O playboy já é reconhecido até pelo nosso querido Aurélio. Mas conhecendo os brasileiros já imagino que os Willians passarão a ser Uillians, já que o W não é mais exclusividade dos americanos, e brasileiro gosta de ser diferente e "autêntico", então não faz mais sentido americanizar os nomes já que essas letras também pertencem ao nosso alfabeto.